Tự Học Tiếng Trung Bài 6 / Top 5 # Xem Nhiều Nhất & Mới Nhất 1/2023 # Top View | Englishhouse.edu.vn

Tự Học Tiếng Trung

Giới thiệu Trung Quốc Sơ lược về đất nước Trung Quốc Giới thiệu chung về đất nước Trung Quốc Tên nước: Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa (The People’s Republic of China) Thủ đô: Bắc Kinh Ngày quốc khánh: 01-10-1949. Vị trí địa lý: Trung Quốc nằm ở phần nử

第九课 苹果一斤多少钱 生词: 1. 买mǎi ( mãi ) : mua 卖mài ( mại ) : bán 你买什么? nǐ mǎi shén me ? 我买水果 wǒ mǎi shuǐ guǒ 你买什么水果? nǐ mǎi shén me shuí guǒ 我买苹果 wǒ mǎi píng guǒ 苹果有两种, 一种是5块一斤, 一种是3块一斤 píng guǒ yǒu l

Tin tức mới

1. Bộ công an 公安部 Gōng’ān bù 2. Bộ trưởng công an 公安部长 Gōng’ān bùzhǎng 3. Ty công an tỉnh 省公安厅 Shěng gōng’ān tīng 4. Giám đốc công an tỉnh 厅长 Tīng zhǎng 5. Phó giám đốc công an tỉnh 副厅长 Fù tīng zhǎng 6. Công an thành phố 市公安局 Shì gōng&#39

Luyện Nghe Tiếng Trung Cơ Bản Bài 8 Tự Học Tiếng Trung Online

Luyện nghe tiếng Trung cơ bản cho người mới bắt đầu

Các bài luyện nghe tiếng Trung cơ bản đều có sự sắp xếp theo trình tự logic với nhau được xếp theo độ khó tăng dần, lúc đầu là cơ bản nhất cho người mới bắt đầu cho đến nâng cao dần dần theo từng bài.

Trước khi chúng ta luyện tập để nâng cao kỹ năng nghe hiểu các bài hội thoại tiếng Trung giao tiếp, các bạn cần phải được trang bị đầy đủ kiến thức tiếng Trung cơ bản bao gồm các từ vựng tiếng Trung cơ bản, cấu trúc câu tiếng Trung cơ bản, mẫu câu tiếng Trung giao tiếp cơ bản vân vân. Bên dưới là 15 bài tự học tiếng Trung online cơ bản được thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ chủ biên và biên soạn các slides bài giảng theo bộ giáo trình hán ngữ 1 phiên bản mới.

Khóa học tiếng Trung online miễn phí chất lượng cao

Tự học tiếng Trung online miễn phí cùng thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ, bạn sẽ cảm thấy học tiếng Trung vô cùng đơn giản, học tiếng trung rất dễ, tự học tiếng Trung giao tiếp theo các bài giảng của thầy Vũ sẽ giúp bạn tiến bộ rất nhanh chóng.

你开完会做什么? Nǐ kāi wán huì zuò shénme?

你洗完澡做什么?你吃完饭做什么? Nǐ xǐ wán zǎo zuò shénme? Nǐ chī wán fàn zuò shénme?

你买完东西做什么?你写完作业做什么?写信/看书/听音乐/回家/去超市/去办公室/看电视/去商店/洗澡 Nǐ mǎi wán dōngxī zuò shénme? Nǐ xiě wán zuòyè zuò shénme? Xiě xìn/kànshū/tīng yīnyuè/huí jiā/qù chāoshì/qù bàngōngshì/kàn diànshì/qù shāngdiàn/xǐzǎo

现在几点(了)? xiànzài jǐ diǎn (le)?

现在几点? Xiànzài jǐ diǎn?

七点二十五。 Qī diǎn èrshíwǔ.

你几点上课? Nǐ jǐ diǎn shàngkè?

七点五十。 Qī diǎn wǔshí.

你什么时候去教室? Nǐ shénme shíhòu qù jiàoshì?

现在几点? Xiànzài jǐ diǎn?

现在6:15。 Xiànzài 6:15.

你几点开会? Nǐ jǐ diǎn kāihuì?

我们明天去长城,好吗? Wǒmen míngtiān qù chángchéng, hǎo ma?

你几点起床? Nǐ jǐ diǎn qǐchuáng?

6:30.你呢? 6:30. Nǐ ne?

我也六点半起床。 Wǒ yě liù diǎn bàn qǐchuáng.

明天去超市好吗? Míngtiān qù chāoshì hǎo ma?

你6点起床吗? Nǐ 6 diǎn qǐchuáng ma?

不,我6:30起床。 Bù, wǒ 6:30 Qǐchuáng.

Tự học tiếng Trung cơ bản theo các bài giảng của thầy Nguyễn Minh Vũ.

Tự học tiếng Trung cơ bản theo giáo trình hán ngữ

Tự học tiếng Trung online giáo trình hán ngữ phiên bản mới

Tự học tiếng Trung online giáo trình hán ngữ boya toàn tập

Tự học tiếng Trung online giáo trình 301 câu đàm thoại tiếng Hoa

Nội dung bài học của chúng ta đến đây là tạm dừng, hẹn gặp lại các bạn trong bài giảng tiếp theo.

Học Tiếng Trung Và Những Khó Khăn Khi Tự Học Tiếng Trung

Học tiếng trung bạn sẽ gặp phải không ít khó khăn.

a) Bị nhầm lẫn giữa các âm

Lúc đầu mình nghe tiếng Trung cũng thấy mấy từ cứ na ná nhau. Nhưng mà cứ nghe thật nhiều, nghe 5 lần không phân biệt được thì 10 lần, 20 lần. Kiểu gì cũng sẽ quen.

b) Viết khó, nhanh quên

Đầu tiên, cần luyện viết 8 nét cơ bản cùng 8 quy tắc chính. Sau đó học 50 bộ thủ cơ bản hay dùng hoặc 214 bộ thủ đầy đủ. Khi học từ mới thì tra từ điển cách viết, viết đi viết lại thật nhiều lần.

c) Không có người nói chuyện

Như trên mình đã nói, bạn nên kết bạn với người Trung Quốc để nói chuyện. Đơn giản là đăng ký tài khoản Wechat rồi kết bạn thôi. Không thì bạn lên mấy group tiếng Trung rồi tìm nhóm nho nhỏ rồi cùng học.

d) Chán nản, không có mục tiêu

Khi học hoặc làm bất cứ thứ gì mà khó khăn, chúng ta cũng thường sẽ cảm thấy chán nản. Vậy làm cách nào để lấy lại động lực học tiếp.

Trước tiên là cần ngẫm lại xem điều gì để bạn học tiếng Trung Quốc.

– Niềm đam mê: vậy hãy nghĩ tới những gì mình thích. Bạn thích mấy anh soái ca bên Trung. Vậy phải học thật nhanh để còn sang đấy mà theo dõi liveshow, concert của thần tượng chứ.

Như mình thì rất thần tượng Jay Chou (đây là nhân vật Trung Quốc cực kỳ nổi tiếng). Mình cũng rất muốn được tham gia concert của anh ấy. Không biết có bạn nào giống mình không?

d) Không tìm được tài liệu phù hợp

Đúng là vấn đề này rất hay gặp phải. Lúc đầu mình cũng lơ ma lơ mơ với mấy đầu sách này. Vì giờ có quá nhiều sách tiếng Trung, nào là Hán Ngữ, Boya, HSK, 301, tự học tiếng Trung, luyện nghe cấp tốc,…

Như ở trên mình có nói, hiện tại có 3 đầu sách phổ biến nhất là Hán Ngữ, 301 và HSK. Tùy vào nhu cầu mà chọn đầu sách phù hợp.

– Hán Ngữ: Phù hợp với nhu cầu cơ bản, cần một đầu sách giúp học tiếng Trung đơn giản, theo mức tăng dần. Ai cũng có thể học được. – 301: Phù hợp với các bạn cần một giáo trình học nhanh nhất. Không cần quá chuyên sâu, cứ học đã sau này bổ sung sau. – HSK: Dành cho các bạn học tiếng Trung chuyên sâu. Học để thi lấy bằng. Bằng thì sử dụng để đi du học hoặc nộp vào công ty theo yêu cầu.

e) Thời gian hạn chế

Vấn đề này thì quá nhiều bạn đang gặp phải. Với những bạn đi làm hay đã lập gia đình, thời gian để học sẽ bị hạn chế khá nhiều. Trường hợp này đôi khi không có thời gian để học ở Trung Tâm. Vậy, làm cách nào học tiếng Trung tại nhà vừa hiệu quả lại không tốn thời gian?

Câu hỏi này rất khó để trả lời. Theo kinh nghiệm của mình, bước đầu là tham gia các nhóm học tiếng Trung (trên facebook, zalo). Tiếp theo là tìm một giáo trình để học. Có thể là Hán Ngữ hoặc 301. Hoặc đơn giản nhất là: học theo danh sách 15 bài học Online miễn phí của mình (Link ở phần cuối bài viết).

a) Hãy làm những gì mình thích

Đừng quá ép buộc bản thân. Hãy học theo một cách thoải mái nhất.

Bạn thích nghe nhạc: vậy cùng học tiếng Trung qua bài hát nào. Bạn vừa nghe nhạc, đồng thời xem lyric. Sẽ giúp ích kha khá cho bạn học từ vựng.

Cùng nghe một bài hát của Đặng Lệ Quân. Một bài rất hay và dễ thuộc.

Còn nếu bạn thích xem phim: Vậy, nhớ xem phim có phụ đề tiếng Trung. Sẽ bổ trợ cho bạn một đôi tai phản xạ có điều kiện tự nhiên.

b) Hãy làm từ dễ đến khó

Tất nhiên là cái này ai cũng biết, nhưng làm được không mới là vấn đề.

Ví dụ: Tiếng Trung có phát âm dễ hơn viết chữ, nhưng lại cứ tập chung viết chữ. Lúc đấy lại thấy khó quá, chán nản không muốn học nữa. Như vậy thì quả thật đáng buồn.

c) Cài phông chữ pinyin

Nếu bạn là người mới học tiếng Trung, chắc hẳn sẽ rất khó nhớ mặt chữ. Vì vậy, theo mình là bạn nên cài phông chữ pinyin cho điện thoại. Hiện tại có thể cài cho điện thoại: Samsung, Xiaomi, Huewei và Oppo.

Khi bạn truy cập facebook, weibo hay baidu đều sẽ xuất hiện pinyin trên đầu mỗi chữ Hán.

Bạn thấy đó, sẽ dễ đọc hơn rất nhiều đúng không. Học tiếng Trung sẽ không còn khó nữa với cách này của mình.

d) Tìm một người bạn đồng hành

Đúng là học thầy không tày học bạn. Thôi thì cứ tìm một người bạn cùng học tập. Nếu có chán nản thì còn có đứa mắng mình, kéo mình dậy.

Ngoài ra thì bạn cũng nên tìm một người thầy để theo học. Người thầy ở đây có thể là một người bạn giỏi, một giáo viên trong trung tâm. Hay đơn giản là một website, blog dạy tiếng Trung có tâm. Không biết blog của mình có được coi là người thấy có tâm không?

Và cuối cùng là phần hấp dẫn nhất đây.

8. Tài nguyên giúp học tiếng Trung hiệu quả

Mình cũng đã giới thiệu sơ qua về tiếng Trung. Với cách học tiếng Trung như thế nào cho dễ dàng. Phần cuối, mình sẽ giới thiệu cho bạn các tài liệu học tiếng Trung Quốc.

a) Tài nguyên trong Website chúng tôi

b) Tài liệu ngoài

– Sách cứng: Hán Ngữ, HSK, 301 bạn có thể mua tại hiệu sách. Cũng có rất nhiều chỗ bán khác, mình sẽ tìm thêm chỗ bán rẻ. Rồi review cho các bạn sau.

– Học từ vựng

– Luyện nghe

– Luyện viết

9. Chia sẻ kinh nghiệm học tiếng trung

1. Đã quyết tâm học thì cố gắng học LIÊN TỤC một hoặc vài năm, đừng bỏ dở giữa chừng như mình. Hồi đầu học tiếng Trung mình cứ vài tháng lại nghỉ xong sau đó nguyên tiền học lại quyển đó đã đủ đắt ngất rồi. Học một mạch như vậy giúp bạn đỡ nản hơn, vào đều hơn, lên trình nhanh hơn và tiết kiệm thời gian tiền bạc hơn….

2. Cố gắng tìm đến một giáo viên tốt: Chưa bàn đến yếu tố quan trọng nhất là sự nắm vững về ngôn ngữ đó, mà một người thầy tốt còn là một người có cách truyền đạt tốt, nhiệt huyết, là người có thể truyền lửa cho học sinh, là người có hiểu biết xã hội phong phú và hơn hết là một người có đạo đức tốt. Theo học một giáo viên như thế chúng ta không những học được ngôn ngữ mà còn học được cách tư duy, cách đối nhân xử thế và rất nhiều điểu tốt đẹp khác.

3. Học tiếng Trung là quá trình trường kỳ và đòi hỏi sự chăm chỉ nhẫn nại: cho dù bạn học tiếng vì mục đích gì ( du học, phục vụ công việc, phục vụ xem phim đọc tiểu thuyết…) thì bạn cũng nên học từ căn bản. Bất kỳ bạn theo học bộ giáo trình nào thì cuốn đầu tiên vẫn luôn là cuốn quan trọng nhất, mặc dù đó cũng là cuốn nhàm chán và dễ nản nhất. Ở cuốn này bạn không nên quá nôn nóng phải học cho được bao nhiêu bao nhiêu mà nên học cho chắc phát âm, phiên âm, sau đó nếu bạn muốn mở rộng trăm nghìn từ vựng thì từ điển có hết. Và rồi sau đó các bạn học lên các cuốn khác cũng sẽ có bàn đạp chắc hơn rất nhiều. PHÁT ÂM, PHIÊN ÂM rất quan trọng!

4. Học ngoại ngữ là phải 3 nói + hỏi: nói to, nói nhiều, nói leo + hỏi, cứ muốn hỏi gì là phải hỏi, hỏi luôn và ngay không nhỡ bạn khác hỏi mất ^^. Phải nói to, nói nhiều, nói leo thì mới nhanh quen miệng và không bị chứng SỢ NÓI. Có nhiều bạn trong đầu vốn từ rất nhiều, câu cú cũng biết ghép nhưng không dám nói, lâu dần thành ra kĩ năng nói kém nhất trong tất cả các kĩ năng, đến lúc cần phải thi HSK phục vụ gì đó lại ngỏm củ tỏi

5. Tận dụng phim ảnh, bài hát, các show truyền hình yêu thích của Trung để LUYỆN NGHE: tùy từng trình độ mà chọn lựa nghe từ đơn giản đến phức tạp, tùy bạn thích xem gì thì xem đó, tuy nhiên cách hiệu quả nhất là vừa nghe vừa nhại lại, chứ chỉ nghe không cũng tốt nhưng hiệu quả không nhanh và tốt bằng vừa nghe vừa nhại. Như thế sẽ tạo được phản xạ vừa nghe vừa nói, lâu dần tự khắc thành quen. Đây là cách học ngoại ngữ bản thân mình thấy hiệu quả nhất: mắt nhìn phụ đề, tai nghe, miệng nhại lại, đến khi quen rồi thì không cần nhìn phụ đề nữa, hơn nữa những thứ học được qua phim kịch rất phong phú, thú vị và cách dùng câu từ linh hoạt tự nhiên hơn (hạn chế được cách nói khô cứng nếu bạn chỉ học qua sách vở).

8. Không nên quá đặt nặng HSK5,6 làm gì cả: trừ những bạn cần gấp để bổ sung hồ sơ xin học bổng đi học, chứ HSK5,6 mà không giao tiếp được thì HSK đó cũng không có nghĩa lý gì. Mình có HSK6, HSKK cao cấp nhưng chưa sử dụng đến bao giờ, vì khi đi phỏng vấn xin việc họ sẽ phỏng vấn trực tiếp bằng tiếng Trung luôn, ngoại ngữ của bạn đến đâu họ đánh giá được hết mà không cần check xem bạn có chứng chỉ nào. (ngoại trừ việc bạn đi phỏng vấn xin làm giáo viên Tiếng Trung nha).

loading…

Tags: bắt đầu học tiếng trungcách học tiếng trung dễ nhớhọc tiếng trung có khó khônghọc tiếng trung giao tiếp mỗi ngàyhọc tiếng trung ở đâuhọc tiếng trung online miễn phí cho người mới bắt đầuhọc tiếng trung qua bài hátkinh nghiệm học tiếng trungphần mềm tự học tiếng trung

Giáo Án Bài 6 Trong Chương Trình Học Tiếng Trung Cơ Bản A Tại Trung Tâm Tiếng Trung Hoàng Liên

Trung tâm tiếng trung Hoàng Liên mời các bạn tiếp tục theo dõi nội dung từ mới, cấu trúc câu có trong bài 6 của khóa học tiếng trung cơ bản, chương trình A tại trung tâm do thầy giáo tại trung tâm tổng hợp và biên soạn lại:

dì liù kè

生词shēng cí

1. 朋友péng you ( bằng hữu ): Bạn bè

wǒ yǒu hěn duō péng you

Tôi có rất nhiều bạn bè

zhōng guó péng you

bạn Trung Quốc

好朋友hǎo péng you

= 好友hǎo yòu : Bạn tốt

坏朋友huài péng you

= 坏友huài yòu : bạn xấu

男朋友nán péng you : Bạn trai

女朋友 nǚ péng you : Bạn gái

男的朋友nán de péng you : bạn trai ( không có quan hệ tình yêu )

女的朋友nǚ de péng you:ban gái ( không có quan hệ tình yêu )

小朋友xiǎo péng you : bạn nhỏ

hǎo jiǔ hǎo yòu

(hảo tửu hảo hữu )

rượu ngon bạn hiền

zhù nǐ chéng gōng

mǎ dào chéng gōng

mã đáo thành công

zhù nǐ shēng rì kuài lè

zhù rén wéi lè

( trợ nhân vi lạc )

lấy việc giúp người làm niềm vui

乐土lè tǔ ( lạc thổ ) : cõi vui

乐意lè yì ( lạc ý ) : tự nguyện

乐观lè guān ( lạc quan ) : lạc quan

乐音lè yīn ( lạc âm ) : tiếng nhạc

音乐yīn yuè (âm nhạc ) : âm nhạc

kě kǒu kě lè= 可乐kě lè : cocacola

俱乐部jù lè bù : câu lạc bộ

具体jù tǐ (cụ thể ): cụ thể

工具gōng jù (công cụ ) : công cụ

文具wén jù ( văn cụ ) : văn phòng phẩm

家具jiā jù (gia cụ ) : đồ gia dụng

具有jù yǒu ( cụ hữu ) : có đủ

具有信心jù yǒu xìn xīn

có đủ lòng tin

Học tiếng trung tại trung tâm tiếng trung Hoàng Liên

3.你们 nǐ men : các bạn

我们 wǒ men: chúng tôi

他们 tā men: họ, các anh ấy

她们 tā men: các cô ấy

它们tā men: những thứ ấy

门mén ( môn ) : cửa, môn học

门口mén kǒu (môn khẩu ) : cái cửa

门卫mén wèi ( môn vệ ) : người gác cổng

保卫bǎo wèi : động từ bảo vệ

保安bǎo ān : người bảo vệ

门对mén duì ( môn đối ) : câu đối 2 bên cửa

门牙mén yá ( môn nha ) : răng cửa

大门dà mén ( đại môn ): cửa lớn

前门qián mén ( tiền môn ): cửa trước

后门hòu mén ( hậu môn ): cửa sau

走后门zǒu hòu mén : đi cửa sau , đút lót

同门tóng mén ( đồng môn ): đồng môn

一门课yì mén kè: 1 môn học

门徒mén tú ( môn đồ ) : học trò

闪shǎn ( thiểm ) : tia chớp, di tản

闪光shǎn guāng ( thiểm quang ) : tia chớp, ánh chớp

闪开shǎn kāi ( thiểm khai ) : tản ra, tránh ra

闭bì ( bế ) : đóng, khép, ngậm

闭门bì mén ( bế môn ) : đóng cửa

关门guān mén ( quan môn ) : đóng cửa

bì kǒu wú yán

( bế khẩu vô ngôn )

Ngậm miếng không nói

闭眼bì yǎn ( bế nhãn ) : nhắm mắt

我爸爸妈妈给我带来幸福的生活

wǒ bà ba mā ma gěi wǒ dài lái xìng fú de shēng huó

Cuộc sống hạnh phúc mà bố mẹ mang lại cho tôi

我永远忘不了我爸爸妈妈的比山高比海深的恩情

wǒ yǒng yuǎn wàng bù liǎo wǒ bā ba māma de bǐ shān gāo bǐ hǎi shēn de ēn qíng

Tôi mãi mãi không quên được ân tình cao hơn núi ,sâu hơn biển của bố mẹ tôi.

我永远爱你们,忘不了你们

wǒ yóng yuǎn ài nǐ men, wàng bù liǎo nǐ men

Tôi mãi mãi yêu bố mẹ, không quên được bố mẹ

yǐn shuǐ sī yuán, shī ēn nán wàng

( ẩm thủy tư nguyên, sư ân nan vong )

Uống nước nhớ nguồn, ơn thầy khó quên

原因yuán yīn ( nguyên nhân ) : nguyên nhân

yǐn shí wén huà: văn hóa ẩm thực

Học tiếng trung tại trung tâm tiếng trung Hoàng Liên

4. 欢迎huān yíng ( hoan nghênh ) : chào đón

běi jīng huān yíng nǐ

Bắc Kinh hoan nghênh bạn

喜欢xǐ huān ( hỷ hoan ) : thích

欢喜huān xǐ (hoan hỷ ) : vui mừng

欢呼huān hū ( hoan hô ): hoan hô

欢心huān xīn ( hoan tâm ): lòng hân hoan, vui mừng

欢乐huān lè ( hoan lạc ) : vui vẻ

欢快huān kuài ( hoan khoái ) : khoan khoái

迎头yíng tóu ( nghênh đầu ) : đón đầu

迎风yíng fēng ( nghênh phong ) : đón gió

大风dà fēng ( đại phong ): gió lớn

刮风guā fēng ( quát phong ) : gió thổi

刮大风guā dà fēng : có gió to

风光fēng guāng ( phong quang ) : phong cảnh

风力fēng lì ( phong lực ) : sức gió

风土fēng tǔ ( phong thổ ) : tục lệ

fēng tǔ rén qíng

Phong thổ nhân tình

Tình cảm địa phương

风水fēng shuǐ ( phong thủy ): phong thủy

风门fēng mén ( phong môn ): cửa tránh gió

5. 坐zuò ( tọa ): ngồi

坐位zuò wèi ( tọa vị ) : chỗ ngồi

坐台zuò tái ( tọa đài ) : ghế sofa

6. 喝hē ( hát ): uống

喝水hē shuǐ: uống nước

喝茶 hē chá : uống trà

好茶hǎo chá ( hảo trà ) : trà ngon

冰茶bīng chá ( băng trà ) : Trà đá

爱喝ài hē : thích nhậu

喝咖啡 hē kā fēi: uống cafe

非常fēi cháng ( phi thường ): vô cùng

非常好fēi cháng hǎo : tốt vô cùng

非法fēi fǎ ( phi pháp ): phi pháp

非凡fēi fán ( phi phàm ): phi phàm

咖啡馆kā fēi guǎn : quán cafe

大官dà guān ( đại quan ): quan lớn

kǒu shì xīn fēi

Khẩu thị tâm phi

Khẩu phật tâm xà

yán xíng bú yì

Ngôn hành bất nhất

Lời nói không như hành động

9.(一)点儿 yì diǎn r : 1 chút

占有zhàn yǒu ( chiếm hữu ) : chiếm hữu

占用zhàn yòng (chiếm dụng ): chiếm dụng

Hình dung từ + 一点儿

大(一)点儿dà (yì) diǎnr : to một chút

小一点儿xiǎo yì diǎnr: nhỏ một chút

长一点儿cháng yì diǎnr: dài một chút

长生不老cháng shēng bù lǎo: Trường sinh bất lão

长老zhǎng lǎo (trưởng lão ): trưởng lão

短一点儿duǎn yì diǎnr: ngắn 1 chút

10. 吧ba : trợ từ ngữ khí đặt ở cuối câu, biểu thị ý ra lệnh, khuyên bảo ai đó làm gì, khẳng định ý kiến chủ quan.

好吧hǎo ba : được thôi, ok

去吧qù ba : đi thôi

11. 麦克mài kè ( mạch khắc ) Mike

大麦dà mài ( đại mạch ): lúa mạch

大米dà mǐ ( đại mễ ): gạo

克服kè fú ( khắc phục ) : khắc phục

12. 玛丽mǎ lì ( mã lệ ) Mary

美丽měi lì ( Mỹ lệ ): đẹp

美中不足měi zhōng bù zú

mỹ trung bất túc

Ngọc còn có vết

美妙měi miào ( mỹ miều ) : đẹp

美言měi yán ( mỹ ngôn ): lời nói hay

美观měi guān ( mỹ quan ): mỹ quan

四大美人sì dà měi rén: Tứ đai mỹ nhân

Trung tâm tiếng trung Hoàng Liên mời các bạn tiếp tục theo dõi bài số 7 trong chương trình học tiếng trung cơ bản.